Charles Baudelaire
(9 aprilie 1821 - 31 august 1867)
Albatrosul
(Traducere de Al. Philippide)
Din joacă, marinarii la bord, din când în când
Prind albatroşi, mari păsări călătorind pe mare
Care-nsoţesc, tovarăşi de drum cu zborul blând
Corabia pornită pe valurile-amare.
Pe punte, jos, ei, care sus, în azur, sunt regi
Acuma par fiinţe stângace şi sfioase
Şi-aripile lor albe şi mari le lasă, blegi,
Ca nişte vâsle grele s-atârne caraghioase.
Cât de greoi se mişcă drumeţul cu aripe!
Frumos cândva, acum ce slut e şi plăpând
Unu-i loveşte pliscul cu gâtul unei pipe
Şi altul, fără milă, îl strâmbă şchiopătând.
Poetul e asemeni cu prinţul vastei zări
Ce-şi râde de săgeată şi prin furtuni aleargă
Jos, pe pământ, printre batjocuri şi ocări
Aripile-i imense l-împiedică să meargă.
(selecţionerul lunii aprilie 2015 la
TIUKpoemul săptămînii
este Carmina Trâmbiţaş)