Viaceslav Ivanov, Mihail Gerschenson
Corespondenţa de la un colţ la altul
Ed. Ratio et Revelatio, 2013
Traducere, studiu introductiv şi note:
Mihnea Moroianu şi Ciprian Niţişor
NOTĂ ASUPRA EDIŢIEI
Prezentul volum oferă publicului românesc o primă întîlnire cu una din figurile cheie ale Veacului de Argint al literaturii ruse – poetul, filosoful şi umanistul Viaceslav Ivanov, precum şi cu interlocutorul şi antipodul său – istoricul literar şi gînditorul religios Mihail Gerschenson.
Anexa volumului conţine două mărturii ale evoluţiei celor doi protagonişti ai dialogului epistolar, ulterioare încheierii acestuia: scrisoarea din 1931 a lui Viaceslav Ivanov către criticul francez Charles Du Bos, conţinînd privirea pe care, „scăpat din cercul ei de suferinţe”, poetul-filosof trecut la catolicism o aruncă din exilul său roman asupra patriei sale pustiite de incendiul revoluţiei, „anulîndu-se mistic şi oferindu-se jertfă pentru întreaga umanitate”; precum şi, ca un contrapunct explicitînd temeiul ascuns al deosebirilor de vederi exprimate în cadrul Corespondenţei, eseul lui Mihail Gerschenson Predica de pe Munte, în care autorul său vedea expunerea „gîndului fundamental” al scrierilor sale filosofico-religioase.
Tot în Anexă este redat un scurt fragment dintr-un articol al lui Ernst Robert Curtius, în care cunoscutul exeget al literaturilor europene îşi exprimă admiraţia pentru contribuţia lui Viaceslav Ivanov la reînnoirea fundamentelor umanismului european şi la regăsirea rădăcinilor transistorice ale acestuia.
Traducătorii doresc sa exprime cele mai calde mulţumiri d-lui Andrei Șișkin, director al „Centrului de Cercetări V. Ivanov” din Roma pentru amabila permisiune de a utili-za textele lui Viaceslav Ivanov conţinute in această carte.
www.editura.ratioetrevelatio.com