Vladimir Sorokin
fragment din „Slănina albastră”
Ahmatova 2
Trei nopţi
(III)
Trăiau trei prietene în satul Urozlî,
Trei colhoznice tinere în satul Urozlî:
Gaptieva, Gazmanova şi Habibulina.
Ai-bai!
Din familii sărmane proveneau,
Primele la colhoz s-au înscris,
Primele komsomoliste au fost
Din satul Urozlî.
Ai-bai!
În Lenin-Stalin credeau,
În partidul bolşevicilor credeau,
În colhozul de-acasă credeau,
Ai-bai!
Când primăvara topit-a omătul,
s-au pornit să ridice o şcoală
Gaptieva, Gazmanova şi Habibulina.
O şcoală frumoasă,
O şcoală spaţioasă,
O şcoală pentru copiii de ţărani.
Ai-bai!
Gaptieva a săpat cu toporişca-n argilă,
Gazmanova a adunat paiele,
Habibulina a frământat chirpiciul,
Cu picioarele puternice a frământat chirpiciul,
Bălegar proaspăt a adăugat la chirpici,
Să fie trainică şcoala
Să fie călduroasă şcoala
Să fie luminoasă şcoala
Din satul Urozlî.
Ai-bai!
Trăiau culaci în satul Urozlî,
Culaci hrăpăreţi în satul Urozlî,
Culaci înrăiţi în satul Urozlî:
Lukman, Raşid, bătrânul Faziev şi cu mullahul Burgan.
Ai-bai !
Au aflat de şcoală culacii,
Au prins a dârdâi de răutate culacii,
Ş-au încleştat pumnii culacii,
S-au dus să distrugă culacii :
Au aprins paiele culacii,
Au şterpelit chirpiciul culacii,
Au aruncat cu carne de cal împuţită culacii,
Şi-au bătut joc de colhoz culacii.
Ai-bai !
N-au putut răbda Gaptieva, Guzmanova şi Habibulina,
La raion s-au dus prietenele-colhoznicele –
Dreptate să caute contra culacilor,
Apărare să ceară contra colacilor,
Război să poarte contra culacilor.
Ai-bai !
În oraşul Tuimazî s-au dus prietenele,
La GPU s-au dus colhoznicele,
La o discuţie serioasă s-au dus.
Călduros le-a întâmpinat tovarăşul Ahmat,
Cel cu negre sprâncene şi ochi cenuşii tovarăş Ahmat,
Camaradul de luptă al lui Lenin-Stalin tovarăş Ahmat.
Ai-bai !
I-au povestit colhoznicele totul,
Gaptieva, Gazmanova şi Habibulina,
Tot adevărul, tot cum a fost i l-au povestit
Tot necazul şi toată durerea i le-au povestit,
Toate grijile i le-au povestit.
Ai-bai!
A echipat o trupă tovarăşul Ahmat,
A încălecat pe calul cel alb tovarăşul Ahmat,
Şi şi-a condus trupa tovarăşul Ahmat,
În satul Urozlî şi-a condus trupa.
Ai-bai!
I-au înşfăcat pe culaci ca pe câinii râioşi:
Lukman, Raşid, bătrânul Faziev şi cu mullahul Burgan.
S-au speriat culacii,
S-au tras grămadă-napoi culacii,
De frică şi-au murdărit pantalonii culacii.
I-a judecat pe culaci poporul
I-a osândit pe culaci poporul –
De porţi i-a atârnat cu capul în jos pe culaci poporul:
Lukman, Raşid, bătrânul Faziev şi cu mullahul Burgan.
Ai-bai!
S-au bucurat colhoznicii din satul Urozlî,
Au făcut sărbătoare în satul Urozlî,
Sărbătoare de slavă în satul Urozlî:
Au tăiat trei berbeci graşi în satul Urozlî.
A pregătit Gaptieva găluşte gustoase,
A pregătit Gazmanova pilaf delicios,
A pregătit Habibulina plăcinte aromate.
Ai-bai!
S-au pus să-i dea de băut tovarăşului Ahmat,
S-au pornit să-l ospăteze pe tovarăşul Ahmat,
S-au pornit să-i cânte cântece tovarăşului Ahmat,
S-au pornit să-l întrebe pe tovarăşul Ahmat :
Ce dorinţă aveţi, dragă tovarăşe Ahmat?
Le-a răspuns tovarăşul Ahmat :
Mi-au căzut cu tronc komsomolistele
Gaptieva, Gazmanova şi Habibulina,
Aş dori cu una dintre ele să petrec noaptea.
Ai-bai!
Au surâs prietenele,
S-au fâstâcit prietenele,
Au răspuns prietenele :
- Nu-ţi fie cu supărare, tovarăşe Ahmat,
Nu te mânia, tovarăşe Ahmat,
Noi suntem komsomoliste-prietene, tovarăşe Ahmat,
În familii sărmane am venit pe lume, tovarăşe Ahmat,
Lacrimile ni le-am înghiţit împreună, tovarăşe Ahmat,
Lui Lenin-Stalin ne-am rugat împreună, tovarăşe Ahmat,
În colhoz am intrat împreună, tovarăşe Ahmat,
Komsomoliste am devenit, tovarăşe Ahmat,
Şcoala am construit-o împreună, tovarăşe Ahmat,
Ne-om culca cu dumneata împreună, tovarăşe Ahmat.
Ai-bai!
S-a minunat tovarăşul Ahmat,
S-a învoit tovarăşul Ahmat,
S-au dus în lunca Dubiaz
Gaptieva, Gazmanova şi Habibulina,
Au ridicat în luncă o iurtă din fetru alb.
Au întins în iurtă o pătură din păr de cămilă,
Au aşternut deasupra mătase chinezească,
L-au adus de mână pe tovarăşul Ahmat,
L-au condus în iurtă pe tovarăşul Ahmat,
L-au despuiat pe tovarăşul Ahmat,
I-au uns plugul semeţ cu seu de berbec,
Ca să le brăzdeze mai bine pe prietene.
S-au lăsat prietenele-komsomoliste goale-goluţe,
S-au tolănit alături de tovarăşul Ahmat.
Ai-bai !
Toată noaptea le-a arat tovarăşul Ahmat:
Pe Gaptieva de trei ori,
Pe Gazmanova de trei ori,
Pe Habibulina de trei ori.
Ai-bai !
Dimineaţa, când a răsărit soarele
S-au sculat prietenele, s-au îmbrăcat, au pus pe foc samovarul,
I-au turnat ceai tovarăşului Ahmat,
Cu brânză l-au hrănit pe tovarăşul Ahmat,
Merinde i-au pregătit tovarăşului Ahmat
Pe cal l-au suit pe tovarăşul Ahmat.
A pornit prin stepă tovarăşul Ahmat,
Prin stepa nemărginită tovarăşul Ahmat,
Spre oraşul Tuimazî tovarăşul Ahmat,
Spre treburi importante tovarăşul Ahmat.
Ai-bai !
Când s-au împlinit nouă luni,
Au născut Gaptieva, Gazmanova şi Habibulina
Trei fecioraşi:
Ahmat Gaptiev,
Ahmat Gazmanov,
Ahmat Habibulin.
Puternici erau, neînfricaţi, iscusiţi,
Deştepţi erau, şireţi, înţelepţi,
Generoşi şi necruţători erau ei.
Şi n-aveau asemănare
Nici în Urozlî, nici în Tuimazî,
Nici în Işimbai, nici în Ufa,
Şi nici în Kazanul cel mare.
Ai-bai!
A prins de veste marele Lenin-Stalin,
Despre cei trei Ahmat,
I-a chemat la el pe cei trei Ahmat,
I-a chemat în slujba-i pe cei trei Ahmat,
În Moscova Cerească pe cei trei Ahmat,
În Kremlinul cel Sfânt pe cei trei Ahmat.
Ai-bai!
De atunci cei trei Ahmat
În Moscova Cerească trăiesc,
În Kremlinul cel Sfânt trăiesc,
Pe Lenin-Stalin trăiesc:
Ahmat Gaptiev
Pe coarnele lui Lenin-Stalin trăieşte,
Pe cele şase coarne ale lui Lenin-Stalin trăieşte –
Pe coarnele viguroase,
Pe coarnele elastice,
Pe coarnele ramificate,
Pe coarnele noduroase,
Pe coarnele răsucite de trei ori în spirală:
Cornul dintâi arată Viitorul,
Cornul al doilea arată Trecutul,
Cornul al treilea arată Cerescul,
Cornul al patrulea Pământescul,
Cornul al cincilea Adevărul,
Cornul al şaselea Neadevărul.
Ai-bai!
Ahmat Gazmanov
La pieptul lui Lenin-Stalin trăieşte –
La pieptul cel lat,
La pieptul cel profund,
La pieptul cel viguros,
La pieptul cel tare,
La pieptul cu cele trei sfârcuri:
Din primul sfârc – Lapte Alb,
Din al doilea sfârc – Lapte Negru,
Din al treilea sfârc – Lapte Sfânt.
Ai-bai!
Ahmat Habibulin
Pe coaiele lui Lenin-Stalin trăieşte,
Pe cele cinci coaie trăieşte –
Pe coaiele cele grele,
Pe coaiele cele purpurii,
Pe coaiele cele păroase,
Pe coaiele cele gheboase,
Pe coaiele de sub crusta de gheaţă:
În primul coi e sămânţa Începutului,
În al doilea sămânţa Limitei,
În al treilea sămânţa Călătoriei,
Într-al patrulea sămânţa Luptei,
Într-al cincilea sămânţa Sfârşitului.
Aşa trăiesc ei de-a pururi.
Ai-bai!
Traducere: Lucian Niculescu
după:
Владимир Сорокин, «Голубое сало», Москва, издательство «Ad Marginem» (VI изд.)
Vladimir Sorokin, „Der himmelblaue Speck”, DuMont Buchverlag Köln