Vladimir Sorokin

fragment din „Slănina albastră”

 

Ahmatova 2

Trei nopţi

 

(III)

 

Trăiau trei prietene în satul Urozlî,

Trei colhoznice tinere în satul Urozlî:

Gaptieva, Gazmanova şi Habibulina.

Ai-bai!

Din familii sărmane proveneau,

Primele la colhoz s-au înscris,

Primele komsomoliste au fost

Din satul Urozlî.

Ai-bai!

În Lenin-Stalin credeau,

În partidul bolşevicilor credeau,

În colhozul de-acasă credeau,

Ai-bai!

Când primăvara topit-a omătul,

s-au pornit să ridice o şcoală

Gaptieva, Gazmanova şi Habibulina.

O şcoală frumoasă,

O şcoală spaţioasă,

O şcoală pentru copiii de ţărani.

Ai-bai!

Gaptieva a săpat cu toporişca-n argilă,

Gazmanova a adunat paiele,

Habibulina a frământat chirpiciul,

Cu picioarele puternice a frământat chirpiciul,

Bălegar proaspăt a adăugat la chirpici,

Să fie trainică şcoala

Să fie călduroasă şcoala

Să fie luminoasă şcoala

Din satul Urozlî.

Ai-bai!

Trăiau culaci în satul Urozlî,

Culaci hrăpăreţi în satul Urozlî,

Culaci înrăiţi în satul Urozlî:

Lukman, Raşid, bătrânul Faziev şi cu mullahul Burgan.

Ai-bai !

Au aflat de şcoală culacii,

Au prins a dârdâi de răutate culacii,

Ş-au încleştat pumnii culacii,

S-au dus să distrugă culacii :

Au aprins paiele culacii,

Au şterpelit chirpiciul culacii,

Au aruncat cu carne de cal împuţită culacii,

Şi-au bătut joc de colhoz culacii.

Ai-bai !

N-au putut răbda Gaptieva, Guzmanova şi Habibulina,

La raion s-au dus prietenele-colhoznicele –

Dreptate să caute contra culacilor,

Apărare să ceară contra colacilor,

Război să poarte contra culacilor.

Ai-bai !

În oraşul Tuimazî s-au dus prietenele,

La GPU s-au dus colhoznicele,

La o discuţie serioasă s-au dus.

Călduros le-a întâmpinat tovarăşul Ahmat,

Cel cu negre sprâncene şi ochi cenuşii tovarăş Ahmat,

Camaradul de luptă al lui Lenin-Stalin tovarăş Ahmat.

Ai-bai !

I-au povestit colhoznicele totul,

Gaptieva, Gazmanova şi Habibulina,

Tot adevărul, tot cum a fost i l-au povestit

Tot necazul şi toată durerea i le-au povestit,

Toate grijile i le-au povestit.

Ai-bai!

A echipat o trupă tovarăşul Ahmat,

A încălecat pe calul cel alb tovarăşul Ahmat,

Şi şi-a condus trupa tovarăşul Ahmat,

În satul Urozlî şi-a condus trupa.

Ai-bai!

I-au înşfăcat pe culaci ca pe câinii râioşi:

Lukman, Raşid, bătrânul Faziev şi cu mullahul Burgan.

S-au speriat culacii,

S-au tras grămadă-napoi culacii,

De frică şi-au murdărit pantalonii culacii.

I-a judecat pe culaci poporul

I-a osândit pe culaci poporul –

De porţi i-a atârnat cu capul în jos pe culaci poporul:

Lukman, Raşid, bătrânul Faziev şi cu mullahul Burgan.

Ai-bai!

S-au bucurat colhoznicii din satul Urozlî,

Au făcut sărbătoare în satul Urozlî,

Sărbătoare de slavă în satul Urozlî:

Au tăiat trei berbeci graşi în satul Urozlî.

A pregătit Gaptieva găluşte gustoase,

A pregătit Gazmanova pilaf delicios,

A pregătit Habibulina plăcinte aromate.

Ai-bai!

S-au pus să-i dea de băut tovarăşului Ahmat,

S-au pornit să-l ospăteze pe tovarăşul Ahmat,

S-au pornit să-i cânte cântece tovarăşului Ahmat,

S-au pornit să-l întrebe pe tovarăşul Ahmat :

Ce dorinţă aveţi, dragă tovarăşe Ahmat?

Le-a răspuns tovarăşul Ahmat :

Mi-au căzut cu tronc komsomolistele

Gaptieva, Gazmanova şi Habibulina,

Aş dori cu una dintre ele să petrec noaptea.

Ai-bai!

Au surâs prietenele,

S-au fâstâcit prietenele,

Au răspuns prietenele :

- Nu-ţi fie cu supărare, tovarăşe Ahmat,

Nu te mânia, tovarăşe Ahmat,

Noi suntem komsomoliste-prietene, tovarăşe Ahmat,

În familii sărmane am venit pe lume, tovarăşe Ahmat,

Lacrimile ni le-am înghiţit împreună, tovarăşe Ahmat,

Lui Lenin-Stalin ne-am rugat împreună, tovarăşe Ahmat,

În colhoz am intrat împreună, tovarăşe Ahmat,

Komsomoliste am devenit, tovarăşe Ahmat,

Şcoala am construit-o împreună, tovarăşe Ahmat,

Ne-om culca cu dumneata împreună, tovarăşe Ahmat.

Ai-bai!

S-a minunat tovarăşul Ahmat,

S-a învoit tovarăşul Ahmat,

S-au dus în lunca Dubiaz

Gaptieva, Gazmanova şi Habibulina,

Au ridicat în luncă o iurtă din fetru alb.

Au întins în iurtă o pătură din păr de cămilă,

Au aşternut deasupra mătase chinezească,

L-au adus de mână pe tovarăşul Ahmat,

L-au condus în iurtă pe tovarăşul Ahmat,

L-au despuiat pe tovarăşul Ahmat,

I-au uns plugul semeţ cu seu de berbec,

Ca să le brăzdeze mai bine pe prietene.

S-au lăsat prietenele-komsomoliste goale-goluţe,

S-au tolănit alături de tovarăşul Ahmat.

Ai-bai !

Toată noaptea le-a arat tovarăşul Ahmat:

Pe Gaptieva de trei ori,

Pe Gazmanova de trei ori,

Pe Habibulina de trei ori.

Ai-bai !

Dimineaţa, când a răsărit soarele

S-au sculat prietenele, s-au îmbrăcat, au pus pe foc samovarul,

I-au turnat ceai tovarăşului Ahmat,

Cu brânză l-au hrănit pe tovarăşul Ahmat,

Merinde i-au pregătit tovarăşului Ahmat

Pe cal l-au suit pe tovarăşul Ahmat.

A pornit prin stepă tovarăşul Ahmat,

Prin stepa nemărginită tovarăşul Ahmat,

Spre oraşul Tuimazî tovarăşul Ahmat,

Spre treburi importante tovarăşul Ahmat.

Ai-bai !

Când s-au împlinit nouă luni,

Au născut Gaptieva, Gazmanova şi Habibulina

Trei fecioraşi:

Ahmat Gaptiev,

Ahmat Gazmanov,

Ahmat Habibulin.

Puternici erau, neînfricaţi, iscusiţi,

Deştepţi erau, şireţi, înţelepţi,

Generoşi şi necruţători erau ei.

Şi n-aveau asemănare

Nici în Urozlî, nici în Tuimazî,

Nici în Işimbai, nici în Ufa,

Şi nici în Kazanul cel mare.

Ai-bai!

A prins de veste marele Lenin-Stalin,

Despre cei trei Ahmat,

I-a chemat la el pe cei trei Ahmat,

I-a chemat în slujba-i pe cei trei Ahmat,

În Moscova Cerească pe cei trei Ahmat,

În Kremlinul cel Sfânt pe cei trei Ahmat.

Ai-bai!

De atunci cei trei Ahmat

În Moscova Cerească trăiesc,

În Kremlinul cel Sfânt trăiesc,

Pe Lenin-Stalin trăiesc:

Ahmat Gaptiev
Pe coarnele lui Lenin-Stalin trăieşte,

Pe cele şase coarne ale lui Lenin-Stalin trăieşte –

Pe coarnele viguroase,

Pe coarnele elastice,

Pe coarnele ramificate,

Pe coarnele noduroase,

Pe coarnele răsucite de trei ori în spirală:

Cornul dintâi arată Viitorul,

Cornul al doilea arată Trecutul,

Cornul al treilea arată Cerescul,

Cornul al patrulea Pământescul,

Cornul al cincilea Adevărul,

Cornul al şaselea Neadevărul.

Ai-bai!

Ahmat Gazmanov

La pieptul lui Lenin-Stalin trăieşte –

La pieptul cel lat,

La pieptul cel profund,

La pieptul cel viguros,

La pieptul cel tare,

La pieptul cu cele trei sfârcuri:

Din primul sfârc – Lapte Alb,

Din al doilea sfârc – Lapte Negru,

Din al treilea sfârc – Lapte Sfânt.

Ai-bai!

Ahmat Habibulin

Pe coaiele lui Lenin-Stalin trăieşte,

Pe cele cinci coaie trăieşte –

Pe coaiele cele grele,

Pe coaiele cele purpurii,

Pe coaiele cele păroase,

Pe coaiele cele gheboase,

Pe coaiele de sub crusta de gheaţă:

În primul coi e sămânţa Începutului,

În al doilea sămânţa Limitei,

În al treilea sămânţa Călătoriei,

Într-al patrulea sămânţa Luptei,

Într-al cincilea sămânţa Sfârşitului.

 

Aşa trăiesc ei de-a pururi.

Ai-bai!

 

 

Traducere: Lucian Niculescu

după:

Владимир Сорокин, «Голубое сало», Москва, издательство «Ad Marginem» (VI изд.)

Vladimir Sorokin, „Der himmelblaue Speck”, DuMont Buchverlag Köln