Radu ANDRIESCU |
Viata unui magot in devenire "Filozofia ar trebui scrisa cu adevarat doar ca o forma a poeziei."
("Philosophie durfte man eigentlich nur dichten.") (Ludwig Wittgenstein,
Cultura si valoare). Totusi, "nu uitati ca un poem, cu toate ca este
alcatuit in limbajul informatiei, nu este folosit in jocul lingvistic
al trasferului de informatiei." (Wittgenstein, Zettel) Si atunci
de ce a scris neo-marxistul Adorno urmatoarele: "Critica culturala
se confrunta cu ultimul stadiu al dialecticii culturale si al barbariei.
Sa scrii poezie dupa Auschwitz este o barbarie. Iar acest lucru corodeaza
insasi cunoastera motivelor pentru care a devenit imposibil sa se mai
scrie poezie azi. Reificarea absoluta, care presupune, ca element constitutiv,
progresul intelectual, este acum pe punctul de a absorbi in intregime
intelectul" (Theodor W. Adorno, "Critica culturii si societatea",
Prisme)? Daca nu despre jocul transferului de informatie este vorba, atunci
de ce sa ne mai formalizam? Imaginea idealizata a monomaniacului genial: nu trece zi sau ceas fara
ca el - genialitatea e reprezentata strict falic - sa se gindeasca la
urmatoarele rinduri pe care trebuie sa le puna pe hirtie, la urmatoarea
carte de expediat la tipar. Odata cu moartea discursului slant, geniul
devine un bufon menit sa-si plictiseasca potentialii sponsori, sau functionarii
culturnici de pe la ministere si Uniuni. Nu mai este posedatul temut de
o lume intreaga, oracolul, ci un bilbiit printre atitia altii. Masculinitatea
sa hard cover se subtiaza pina la paperback. De fapt, editorii nostrii
au renuntat demult la hard cover, iar variantele extreme ale emascularii
"geniului" vin odata cu fascicolele vag brosate gen hinterland
(Musina, 2003), sau, chiar mai drastic, fisicurile de foi fara coperta
si aproape fara clei, de tipul klein spune (Mihai Ignat). In buna traditie
eroic-macho-sovietica, volumele de la Chisinau ramin inca fidele cartonului
apretat. In Occident, poezia mai poate fi invesmintata in armura de carton
doar ca opera completa. Poezia ca poeveste a autorului/autoarei - pentru
ca a scrie povestea altora inseamna a scrie "roman". Fiona Sampson,
editoarea britanica a revistei europene "Orient Express", spune
in "Romania literara" (intr-un numar din perioada sesiunii de
reexaminari, vara, 2002-2003) ca ramii la marginea culturii daca te limitezi
la poezie. De asta s-a si hotarit sa-si croiasca drum spre centrul culturii
insulare scriind un roman. Un roman IN VERSURI. As if!
La britanici,
totusi, "roman in versuri" nu este un oximoron. Fiona da si
exemple: Craig Raine si Ciaran Carson. Dar cita lume va citi cartea lui
Raine, History: The Home Movie, volum care din titlu vrea sa combine istorie,
saga si film intr-un "roman" in versuri? Am cumparat cartea
de la un anticariat american. Nu statuse prea mult pe raft. Povestea altora,
in versuri. Rafinamente formale. Strutocamile ale orgoliului auctorial,
amplificate de mirajul "imperial" al unei insule minuscule.
Cred ca era prin nouasdoi, nu mult dupa optzeci si noua, oricum. Citiva
pusti cititi, fosti colegi in clasa de istorie-filologie a liceului Eminescu
din Iasi, incercau sa incropeasca o structura asociativa. Un construct
tarat de la bun inceput de citeva bube adolescentine, bube cu care unii
din noi - eu cel putin - au ramas si in ziua de azi. Eram prea multi,
statutul era prea "democratic", era o formula care ar fi functionat
foarte, foarte greu. De fapt, nu a functionat niciodata. Singurul rezultat
concret, in ciuda unor "contacte" internationale - un articol
plin de simpatie intr-una din cele mai importante reviste francofone din
Elvetia (la modul absolut, daca ma gindesc, nici nu insemna prea mult,
articolul respectiv), a fost faptul ca am multiplicat niste foi cu antet.
Pe hirtia cerata, cam pretentioasa, era un antet in care se distingea
clar cuvintul GLISSANDO, cu litere slant in care cerneala, visinie, parea
sa fuga, sa alunece. Era o trimitere la filmul lui Daneliuc, care ne fascinase
pe mine si pe Sanson - Florin Cantic, coleg de clasa si de celula, cindva,
la mare. In plus, Daneliuc mai are si calitatea - sau defectul - de a
fi iesean. Citeva scene din Glissando au fost filmate la baia turceasca
din Iasi. In plus, una din posibilele alternative de inhumare, daca decid
sa ma las halit de magoti dupa ce promovez, e sa fiu vecin de cripta cu
Daneliuc, ceea ce mi-ar conveni, ca am mai putea sta la un gius de magot,
discutind arta. Doar ca Daneliuc e dunare pe familia ieseana si probabil
va zace six feet under la Bucuresti. Rolf Bossert este unul din cei zece muschetari care au pornit in deriva, sub Vint potrivit, pina la tare, pe pluta de o suta cincizeci de pagini a editurii Kriterion, in 82. Rolf si-a stabilit singur ziua si ora in care avea sa dea mina cu magotii. Ceilalti noua muschetari nu prea mai scriu. Discursul slant al poeziei era un gest curajos in picla rigorilor ideologice, dar nu are greutate intr-o Germanie de-fictionalizata in care a trai inseamna a porni, dimineata, mereu la aceeasi ora, cu masina sau trenul, la servici. William Totok a renuntat la orice urma de slant din discurs - ca si herderistul Hurezeanu - in favoarea orizontalei mensuale pe care o cultiva revistele de cultura. Sau posturile radio-TV. As reveni putin la imaginea colegilor eminescieni adunati pe str. Aurora
in speranta ca vor straluce cindva argintii institutionali peste asociatia
democratica si slant numita Glissando. Au urmat atitea alte tentative!
Aproape ingemanatele Outopos si Club 8, cu incercari de gazeta, au umplut
citiva ani cu discutii sterile. Unii din alergatori au renuntat, si nu
stiu de ce i-as privi ca dezertori. Pina si sprintul poeziei e o proba
de anduranta, a la longue. Nu stiu in ce forma ar trebui scrisa poezia,
iar amicii istorico-filozofici, sau filozofico-istorici, nu mi-au inlesnit
o perspectiva gen Wittgenstein asupra filozofiei. Pe de alta parte, dupa
cite stiu, Wittgenstein nu s-a aventurat mai departe. Nu a spus niciodata
ca poezia ar trebui scrisa ca o forma a filozofiei, ceea ce ar lasa sa
se inteleaga ca, in viziunea lui, poezia se bucura de intiietate. Ei,
nu-i chiar asa! Pe Witt nu-l interesa citusi de putin poezia scrisa de
contemporanii sai. Nu mai stiu nimic despre colegii de liceu si puscarie. Vara aceea a avut
dimensiuni epice, dar nu e timp pentru toata istoria. Il las in suspensie
alchimica pe Brumaru si jocul de pocher saptaminal, parchetul minat de
tocurile vrajitoarei albe, curtea cu mii de pisici si ciinele Patrocle,
guvizii cumparati pe doi bani si vinul de smochine facut din fructele
copacului din curte. Toata viata am mers la mare, un loc in care apa sarata,
garnizoanele din Tomis Nord, vinul de smochine, vacantele cu parintii,
pe bulevardul Lenin, Inima ca un pumn de boxer, cartea Norei Iuga, fictiunea
mea de catana ratacita si intilnirea tulbure, cu familia, la Cazino, slabiciunea
in fata alcoolului, sora galica ce se va transforma in matusa opaca, mitul
asiaticei usuratice, care va fi sters definitiv din colectia mea de clisee
odata cu surorile Gelal, studentele de la geografie - un spatiu, spuneam,
in care se amesteca scirna si sapun. De vreo doi ani prefer totusi sa-mi
construiesc marea prin preajma, mai mult ca orizont de asteptare, gustind
placerea unui roller coaster de texte aritmice care nu intra in hora transferului
de informatie, vorba lui Witt. Pleosc, arunc glife turtite in balta sarata
a amintirilor, iar unda surda se deschide in cercuri care, intr-un tirziu,
se contopesc cu insusi orizontul de asteptare. |
E-mail: revista_tiuk@yahoo.com |