Mihail VAKULOVSKI Ziua opricinicului |
"Ziua opricinicului" este ultima carte publicata de Vladimir SOROKIN, cel mai popular scriitor rus contemporan, cel mai in voga si mai apreciat peste hotarele Rusiei, de aici si nenumaratele traduceri ale cartilor sale - romane, proza scurta, piese de teatru, scenarii. În Romania s-au mai tradus citeva carti de Vladimir SOROKIN: „Dimineata lunetistului” a aparut la editura Paralela 45 din Pitesti, „Gheata” – la Curtea Veche din Bucuresti, iar „Inimile celor patru” e in curs de aparitie la editura ART, Bucuresti, roman care va putea fi citit in romana datorita acelorasi traducatori care au tradus si „Dimineata lunetistului” si "Ziua opricinicului". Romanul "Ziua opricinicului" cuprinde, cum spune si titlul, o zi din viata unui opricinic. Personajul principal este Andrei Danilovici Komiaga, un fost student care invata istoria la Universitatea de Stat din Moscova, dar care a abandonat facultatea ca sa intre in opricina. Actiunea cartii are loc in viitorul apropiat, in anul 2027, iar opricinicii au trait pe vremea lui Ivan cel Groaznic, tarul care i-a creat si le-a dat putere absoluta, transormidu-i in arhanghelii sai. "Noi traim intr-o societate construita de Ivan cel Groaznic", spune Sorokin intr-un interviu, "iar cartea asta este, fireste, despre contemporaneitate", "cartea asta e despre Moscova ca stat in stat". "Ziua opricinicului" este o meditatie despre Rusia actuala, o reactie la viata in tara in care locuieste Sorokin, care zice ca rusii traiesc intre trecut si viitor: "Nu simtim prezentul, pentru ca noi ori ne amintim cit de bine a fost sau, din contra, cit de rau a fost, ori ne ghicim viitorul in zat de cafea". Komiaga, personajul lui Sorokin, poate fi recunoscut la tot pasul in fosta capitala a imperiului, nu putem sa evitam "omul deosebit, atotputernic", iar opricina e si acum vie, spune Sorokin. "Ziua opricinicului" este un roman atit de actual, incit imediat dupa aparitie a avut loc un atentat la scriitor, care a fost urmarit si lovit in plin de un tir, Sorokin intrind in spital in stare de soc, dupa ce-si pierduse cunostinta, cu fracturi multiple si cu taieturi pe fata. Desi de atunci au trecut citeva luni de zile si nopti, Sorokin n-a mai facut nici macar o simpla insemnare pe site-ul sau personal. Vladimir Sorokin insista sa experimenteze cite poate suporta hirtia, iar "opricina" ruseasca actuala incearca (si se minuneaza) cit poate suporta Sorokin. Cititorii romani pot sa urmareasca actiunea asta pe jumatate livresca, pe jumatate existentiala live, fiind vorba de o traducere imediata, de data asta putind citi cartea in acelasi timp cu cititorii in limba in care a fost scrisa. Lectura placuta si utila! Vladimir SOROKIN, "Ziua opricinicului" (traducere din limba rusa de Mihail si Alexandru Vakulovski), Ed. Curtea Veche, Bucuresti, 2008 |
Redactia: Mihail Vakulovski, Alexandru Vakulovski, Carmina Trambitas |